Electronic Arts – Aloitussivu Electronic Arts – Aloitussivu Opiskelijat Suvaitsevaisuus Edut Uutiset Liity yhteisöömme LinkedIn Instagram Twitter YouTube Etsi työpaikka Opiskelijat Suvaitsevaisuus Uutiset Ihmiset ETSI TYÖPAIKKA

Uusien kielten opettaminen Pathfinderille

Miten Mass Effect: Andromeda ja muut pelit lokalisoidaan kansainvälisille markkinoille – osa 2

Katsaus lokalisointiin:

EA:n pelilokalisointiin keskittyvän sarjamme ensimmäisessä osassa seurasimme Mass Effect: Andromedan matkaa käsikirjoittajien työpöydiltä EA:n lokalisointispesialistien käsiin ja käännösprosessin läpi.

Tällä kertaa haastattelussa on Chloé Añón Pasleau, äänitysspesialisti Madridissa sijaitsevalta EA:n lokalisointiosastolta. Hän vastaa tiimeineen siitä, että Mass Effect: Andromedan hahmot kuulostavat juuri oikeilta esimerkiksi ranskan- tai saksankielisinä.  

Kertoisitko ensin hieman itsestäsi – millainen on ammatillinen taustasi ja milloin aloitit työsi äänitysspesialistina?

Erikoistuin AV-kääntämiseen Barcelonassa opiskeltuani kääntämistä ja tulkkausta Granadassa ja Glasgow'ssa, joten taustani on kielitieteessä, mikä on lokalisointialalla yleistä. Aloitin työn äänitysspesialistina helmikuussa 2015 saatuani avartavaa työkokemusta assistenttina Dragon Age: Inquisition -pelin kehityksessä. Olin silloin työskennellyt jo monilla muilla EA:n osastoilla.

Mikä oli ensimmäinen askel sen jälkeen, kun sait Mass Effect: Andromedan käännetyn materiaalin haltuusi?

Kun repliikit on käännetty, päävastuuni on niiden ryhmittäminen äänityskäsikirjoituksiksi kullekin kielille. Sen jälkeen lähetän ne ulkoisille äänitysstudioille. Näissä käsikirjoituksissa on huomioitava materiaalin koko luonne – kohtauksissa esiintyvät hahmot, repliikkien määrä, ääninäyttelijöiden saatavuus, aikataulut jne. Oikeiden päätösten tekeminen äänitysten johtamisessa kuuluu äänitysspesialistin ydintehtäviin ja -vastuisiin.

Mass Effect: Andromedaa varten äänitimme yli 77 000 riviä kullekin kohdekielelle.

Kuinka monta repliikkiä esimerkiksi Mass Effect: Andromedaan käännetään?

Mass Effect: Andromedaa varten äänitimme yli 77 000 repliikkiä kullekin kohdekielelle. BioWare-pelit ovat yleensäkin todella isoja ja laajoja, mikä on yksi syy siihen, miksi niitä ei voida dubata niin monille kielille kuin monia muita EA-pelejä.

Millaisia asioita otatte huomioon, kun valitsette BioWare-peleille äänitysstudiota?

BioWare-pelit ovat ainutlaatuisia monista eri syistä. Kuten mainitsin, ne ovat todella laajoja, ja äänitettäviä henkilöhahmoja on paljon – jopa 1 500. BioWare-projektiin valittavalla äänitysstudiolla on siis oltava hyvin ammattimainen projektinhallinta ja laaja ääninäyttelijäverkosto. BioWaren peleissä on myös hahmoja monista kuvitteellisista roduista, joten äänittämisessä tarvitaan usein erityisiä äänitystekniikoita ja -laitteita.

Millaisia asioita on pidettävä mielessä, kun pelin hahmoille valitaan ääninäyttelijöitä (esimerkiksi tyyliä, kulttuurisia aspekteja, aiempia rooleja)?

Yleinen pelien lokalisointiin liittyvä haaste on se, että pelin lokalisoidusta versiosta ei tule pelkkä käännös vaan kokonainen itsenäinen pelikokemus. Tyyli, kulttuuriaspektit ja aiemmat roolit ovat huomioon otettavia tekijöitä, mutta monia muitakin asioita on mietittävä, kuten kokemusta, ammattimaisuutta, uskottavuutta, äänensävyä, sopeutumiskykyä, äänen tunnistettavuutta jne. Äänitysspesialistit eivät valitse näyttelijöitä yksin vaan yhteistyössä monien muiden mukana olevien tahojen kanssa. 

Kuinka monta ääninäyttelijää Mass Effect: Andromedan kaltaiseen peliin tarvitaan?

Noin 150 per kieli. Tämä tarkoittaa, että monet ääninäyttelijät tekevät useita rooleja. Yksi Mass Effect -pelisarjan eduista tässä mielessä on se, että yksi ääninäyttelijä voi tehdä vaivatta monia pieniä rooleja, koska yhden rodun äänikäsittely voi olla niin erilainen toisesta rodusta, että on usein mahdotonta kuulla, että äänen on tehnyt sama ääninäyttelijä.

Esimerkiksi Mass Effect -universumissa nähtävät salarianit puhuvat hyvin nopeasti ja korkealla äänellä. Tämän vuoksi pystymme teettämään samoilla näyttelijöillä muitakin äänirooleja pelissä. Ääninäyttelijät ovat tietenkin myös ammattilaisia, jotka osaavat tehdä erilaisia rooleja erilaisilla äänillä. Jos olet koskaan katsonut esimerkiksi Rick and Morty -sarjaa, oletko tiennyt, että molempien päähahmojen äänen tekee sama ääninäyttelijä?

Millaiset tekijät ääninäyttelyn lokalisointiin vaikuttavat (esimerkiksi lailliset, kielelliset, aikataululliset...)?

Jos pitäisi valita kaksi suurinta tekijää, ne olisivat aika ja laatu. Ajattele, että peli on ikään kuin taulu tai kirja. Vaativa taidemaalari tai kirjailija kokee jatkuvasti, että hän voi vielä parantaa työtään, joten hänen on päätettävä päivä, jolloin työ on valmis. Peli toimii juuri samalla tavalla, mutta sitä työstää useista sadoista ihmisistä koostuva työryhmä – käsikirjoittajista ääninäyttelijöihin ja kaikkea siltä väliltä.

Laatu on toinen tärkeä tekijä, koska kaikki EA:n lokalisointiosastolla ovat sitoutuneita laadukkaan tuotteen tekemiseen, ja se vaatii parasta mahdollista panostusta jokaiselta.

 


 

Oletko kiinnostunut lokalisointityöstä EA:lla Madridissa? Tutustu mahdollisuuksiin täällä!

Pysy mukana EA-keskustelussa: lue blogiamme, seuraa meitä Twitterissä ja tykkää meistä Facebookissa.

Aiheeseen liittyvät uutiset

Yhteisöä myrkyttävien asioiden raportoiminen

Electronic Arts Inc.
2.8.2019
EA:lla on käytettävissä raportointityökaluja, joiden avulla kaikki pelaajat voivat raportoida yhteisöä myrkyttäviä asioita.

Kohti terveitä yhteisöjä

Electronic Arts Inc.
13.6.2019

Tehdään hyvää pelien avulla

Electronic Arts Inc.
3.6.2019
EA lahjoittaa miljoona dollaria syrjinnän vastaiseen työhön
Opiskelijat Suvaitsevaisuus Uutiset Etsi työpaikka Hakijoiden tietosuoja linkedin twitter instagram youtube PELIT UUTISET TUKI EA KESKUSTELUPALSTAT YHTEYSTIEDOT Työpaikat Suomi United States United Kingdom Australia France Deutschland Italia 日本 Polska Brasil Россия España Ceska Republika Canada (En) Canada (Fr) Danmark Mexico Nederland Norge Sverige Korean 中国 Oikeudelliset huomautukset Verkkopalvelupäivitykset Käyttäjäsopimus Tietosuoja- ja evästekäytäntö