ニュース記事

シムセッション リイマジネーション

Anittaと一緒に、シム語でレコーディングするプロセスを解剖してみよう。

録音ブースでヘッドフォンをかけたポップスターのAnitta。

音楽は、22年以上にわたって、「The Sims」の歴史の中で重要な要素となっています音楽はアートやアニメーションと同じく、シムズファンのストーリーテリングでのカギです。音楽は感情に影響を与え、語られるストーリーの調子を決めます。『The Sims 2』で、Paramoreの「Pressure」シム語バージョンにインスピレーションを受けなかった人はいないでしょう。

私たちはミュージシャンと強力して、自分たちの曲をシム語で再発見する活動を行ってきました。今回はシムズファンの皆さん、そして音楽ファンの皆さんを、この舞台裏をお見せするツアーにご招待します。シムセッション では、ゲーム内の音楽的瞬間と現実世界の繋がりを生み出し、音楽とシム語への愛の間に生まれる創造的なひらめきを体験することができます。

シムセッションのリリースに合わせて、私たちは世界的なポップスターかつ長年のシムズファンAnittaと協力しました。彼女はシム語を、歌を歌う第六の言語として挙げています。

「若いころはとてもたくさんのことを夢見ていました。今その夢が実現しているのを見ると、本当にクレイジーな気分になります」とAnitta。「史上初のシムセッションに参加することができてワクワクしています。それから、スタジオのアルバム「Version of Me」のデラックス エディションで、新曲「Practice」のシム語バージョンのレコーディング舞台裏を見てもらえることにも」

シム語を話せるシムズファンの皆さんは、11月17日から、「The Sims™ 4」の音楽ジャンル「ポップ」で、「Practiceや「Prooshtis」に合わせてダンスできます。

シムセッション」を通して、私たちはアーティストが「クリエイティビティを刺激するものは何か?」という質問にどう答えるかを見てきました。ミュージシャンが現状に挑戦し、どのように創作し、表現し、インスピレーションを得ていく中で、彼らと共に新たな一面を見る機会ができます。

録音ブースでヘッドフォンをかけたポップスターのAnitta。

ところで、シム語ってなに?

シム語は「The Sims」の意味がない架空の言語の別名で、即興と感情のみで作られ、誰にでも親しめるように作られました。

シムセッションの新たな方向性を記念して、私たちは「The Sims 4」の初期から音楽のセレクションとシム語の翻訳をリードしてきた素晴らしいチームと対話しました。「The Sims」のボイスディレクターJackie Perez Gratzと、シニアオーディオディレクターのRobi Kaukerです。

まずは自己紹介と、 * シムセッション * をどのように始めたかについてお聞かせください。

Jackie:私はプライベートではミュージシャンでボーカリストです。元々そのために、ゲームのオーディオ業界に足を踏み入れることになりました。Maxisのボイスディレクターを務めていたので、シム語を頻繁に扱う特別な立場にあり、ボーカルの経験とシム語体験の監督をしたおかげで、ライセンスつき音楽の歌詞を翻訳にはかなり早く慣れることができました。翻訳が難しくなるのは、元々の歌詞が英語ではない時です。シム語の翻訳が、より抽象的になるのです。

この仕事は何年くらい続けていますか?

Jackie:「The Sims 4」が発売してからずっと、歌詞のシム語翻訳をしてきました。

Robi:ボイスディレクターの役割は、よくシム語翻訳をすることになります。奇妙なことに、これまででも歌手が多かったんです。なのでJackieはとてもいい歌手ですよ。「The Sims™ 3」でこの役割をこなしたBill Cameronも、ユニークな歌手でした。特殊なスキルのようなものでしょうか。シム語には最初から関わっていますが、私は歌手ではないので、私の翻訳を他の人が歌おうとすると、とても難しくなるんです。それを考慮して、たくさんの調整が行われました。

Jackie:多くのアーティストは自分が書いた言葉で歌うことに慣れていて、別の言葉で歌うという経験がほとんどありません。架空の言語ならば、なおさらですよね。アーティスト向けにシム語を書くときは、できるだけ簡単にするのが目標です。なので、彼らが自分の歌詞で使っている技術を拾い上げて、それをシム語でも真似しています。もし、単語の一部で韻を踏んだり繰り返しをしたりしている場合は、歌詞として同じ効果を持つシム語の単語を選びます -  これで、アーティストが歌うのが簡単になるといいのですが。

歌詞は、元の言語からシム語に単語ごとに簡単に訳されているのですか?

Jackie:シム語は1:1の翻訳ではありません。ですが、Sul SulやYibsなど、ファンによく知られている単語もあります。シム語のフレーズや単語のほとんどは、英語の単語やフレーズを意味するのではなく、テーマを説明するために使用されます。例えば、一般的な挨拶として使ったり、シムが食べ物や赤ちゃんについて話すときに使う、特定のシム語の単語があります。私は最初にこのようなシム語の単語を入れて、愛や死などの歌の全体的なテーマがシム語版でも表現できるようにします。オリジナルの歌詞が「Hey Baby、Hey Baby、Hey Baby」だったら、ファンが気づくかもしれない、かなり象徴的なシム語があります。「Sul sul noobo, sul sul nooboo」みたいにね。その他は、アーティストが歌う時に早口言葉にならないように、発音が簡単なシム語を当てます。

Robi:シム語を曲に合わせるのは、言葉や他の作業よりもはるかに重要です。ゲームの性質上、自由度は膨大です。私たちはこの自由度を目標のために最大限活用します。それは、アーティストが翻訳や歌詞にあまり気を取られずに、曲の究極の意味に集中できるようにすることです。

ベースにしている言語はありますか?

Jackie:キャストの俳優がレコーディングセッションで使うシム語の単語やフレーズならば、何ページ分もあります。私たちはこれを「シム語チートシート」と読んでいます。なぜなら、あまりに長い間使ってきたので、ここでの単語の使われ方とページ上での展開のしかたに基づいて、実際にシム語を構築しているからです。これは意図したというわけではないのですが、とてもうまくいっています!

これまでに翻訳したシム語でお気に入りの単語は何ですか?

Robi:The Sims 2」で扱ったデスメタルの一節で、「groish fratishy」と翻訳した部分があります。これでものすごく笑いましたね!

シム語版の曲に驚いたアーティストの話はたくさんあります。シム語でのレコーディングによって、実際の曲の演奏を変えたり、歌詞を変えたりしたアーティストもいました。

シムセッション では何にワクワクしますか?

Robi: 誰でも楽しめる曲を見つけられて、1つのジャンルに縛られることがありません。素晴らしいのは、「The Sims」のオーディエンスは、どんな種類の音楽でも聞こうとすることです。着地地点を決めるためにいろいろと混ぜ込んでみたのですが、それが一番ワクワクする部分ですね。

レコーディングスタジオでAにったのようなアーティストと一緒に仕事をするのはどうでしたか?

Robi:Anittaは「ザ・シムズ」のファンという素晴らしいケースで、アドバイスはほとんどいりませんでした。Anittaは、居心地よく感じるぴったりの場所を見つけるために協力してほしいような人で、この機会は決して見逃せないチャンスでした。彼女は「ザ・シムズ」コミュニティーに深く関わっています。アーティストの有り様にはいつも驚かされますが、こんなにも長く彼女の歴史を知っていることは、ただただすごいことです。この場で取り上げられるようなシムズプレイヤーがいてくれること。とても素晴らしいです。彼女は本当に特別な人です。